Der Tierpark Hellabrunn ist groß, wir waren lange unterwegs und haben viele Tiere gesehen. Bei den Elchen gibt es Nachwuchs, Zwillinge. Leider haben wir die Mutter mit den Kindern nicht gesehen.
The Hellabrunn Zoo is big, we wandered around for a long time and saw lots of animals. There are offspring among the moose, twins. Unfortunately, we didn’t see the mother with the children.
Ein Mähnenwolf hat sich gezeigt.
A mane wolf has appeared.
Die roten Pandas waren kurz munter.
The red pandas were awake for a short time.
Als wir kamen, gingen die Elefanten in das Haus. Gajendra beschäftigte sich mit dem Futterball.
When we arrived, the elephants went into the house. Gajendra was busy with the food ball.
Später haben wir die Elefanten draußen gesehen.
Later we saw the elephants outside.
Die Affen waren im Haus obwohl das Wetter sehr gut war.
The monkeys were in the house although the weather was very good.
Die Flugshow war sehr informativ.
The air show was very informative.
Liebe Ludmila, lieber Uwe!
Danke für Eure lebendigen Bilder der Tiere aus Hellabrunn! Besonders schön finde ich, dass sie alle irgendwie beschäftigt waren und munter wirkten. Ich mochte speziell den trinkenden Elch, Gajendra am Futternetz, den hübschen Mähnenwolf, die unterschiedlichen Affen und die schönen Greifvögel.
Danke fürs Zeigen!
Viele Grüße
Anke
Liebe Ludmila
Ja, die Greifvogelschau ist immer eine interessante Veranstaltung.
Ihr habt viel gesehen bei Eurem Besuch in Hellabrunn.
Ich finde Gajendra einfach cool. Wenn mal nicht sein Sohn Otto seine Aufmerksamkeit benötigt, hat er Zeit zu spielen. Klar schmeckt das Heu, aber die Kugel macht ja auch so schön Lärm 😅
Schade, dass Ihr den Elchkinder nicht gesehen habt.
Danke für Eure netten Eindrücke !
Viele Grüße,
Anita
Dear Ludmila and Uwe!
Again you met many sweet animals in Hellabrunn and your photos are lovely! Although they are all great I want to mention some of them: the moose drinking water, the mane wolf, the red panda.
All the apes are wonderful to see and the air show must have been a fantastic experience.
Little big Otto seems to be doing fine. What a sweet lolifantje he is!
Thank you so much for sharing your impressions with the readers of this magazine!
Hugs from Mervi
Wieder ein abwechslungsreicher Beitrag mit top-gelungenen Bildern und auch viel informativem Text!
Dankeschön – Auch der zweite Durchmarsch hat wieder Freude gemacht.