Terveisiä pohjolasta (Gruesse aus Norden)

13.2.2023 Von Wilbär mit Hilfe von Teddybärenmutti

Two years ago our dear Teddybärenmutti left us far too soon but she has a warm a place in our hearts – and her funny stories still make us laugh. I’m sure the angels are laughing, too, when she’s telling her stories. Here’s a story from 2010:

Hälsningar från Orsa, Grüsse aus Orsa, Greetings from Orsa

Kära vänner, liebe Freunden, hyvät ystävät!

Haben sie bemerkt, dass Ich und Ewa sehr viel Sprachen studiert gehaben.

Sie haben schon gelesen- ni har bemärkt- you have noticed ….

Our liebe Ewa — ääsch unser lovely Ewa ääscch — vår kära Ewa.. vill 4 Jahre werden. Ääsch meine liebe Freunden! Es ist so schwer Sprachen zu lernen.

ewajakirjat

Ewa spricht am liebsten holländisch oder flamisch oder so etwas. Meine Sprache ist bärisch Deutsch.
Tante Pernilla oder –eller här säger man – tant Pernilla pratar ( spricht) swedisch– äägh svenska.

Bitte, please, var så god, Hoffentlich haben sie mich verstanden. I hope you understood me.

Dear Ewa and I took effectiv Stunden or intensive lessions in Schwedish.

BITTE NICH VERGESSEN! WIR HABEN AUCH GEBURTSTAGS.

SIE SIND ALLE HJÄRTLIG WELLKOMMEN!!!

PS. Sorry for the language. My sweet head is somewhat in turbulence because of learning by doing.

PS 2. Some secret news from Ranua. Miss or Mrs. Venus is living now in safe hmpff. I´m a young polar bear men, who doesn´t understand anything. Why does she want to live alone? Hihhiii.

PS 3. What are you liebe Freunden thinking about my pink present for Ewa?

villesvenska

I FOUND IT GREAT.

From Wilbär with love

Teddybärenmutti

mirja1

6 Comments

  1. Thank you very much dear Mervi.
    We all miss TBM so much. She wrote wonderful stories and she was a very good friend. We will never forget her.

  2. Liebe Mervi!
    Teddybärenmuttis Humor war einzigartig und immer sehr warmherzig. Sie fehlt!
    Jeder, der sie erlebt hat, wird sich mit Zuneigung und einem Lächeln an sie erinnern. Wir hatten eine schöne Zeit zusammen, die Zeit im Zoo bei Knut und die Abende in der Kneipe in der Rankestrasse bleiben unvergesslich!

    Dear Mervi!
    Teddy Bear Mum’s humour was unique and always very heartwarming. She is missing!
    Everyone who experienced her will remember her with affection and a smile. We had a wonderful time together, the time at the zoo with Knut and the evenings in the Kneipe in Rankestrasse will remain unforgettable!

    Hugs and paw waves
    Anke

  3. Dear Mervi,

    yes, teddy bear mummy is still sorely missed
    and with her of course her wonderful and humorous stories.
    This one in several languages belonged to them as well as the reports written in her enchanting German. Unfortunately, I can no longer retrieve her from your list and therefore I am always very happy when you post another story of hers here.

    I am also sure that she has many funny stories to laugh about with the other Knut friends in Heaven.

    Rest in Peace, dear TBM!

  4. Teddybärenmutti has not been with us for two years.
    I too miss your wonderful stories.
    I am happy to be able to read them today.
    Thank you, dear Mervi!

  5. Dear Mervi!
    Thank you for the remembrance on Teddybärenmutti! She wrote the wonderful stories.
    Hugs
    Ludmila

Leave a Reply to Leti Cancel reply

Your email address will not be published.


*