Zoo Osnabrück am 17.12.2022

Am 17.12.2022 haben wir den Zoo Osnabrück besucht. Es war sehr kalt. Dementsprechend befanden sich die meisten Tiere in den Häusern. Wir werden vielleicht den Zoo im Sommer besuchen, die Außenanlagen sind sehr schön.
On 17.12.2022 we visited Osnabrück Zoo. It was very cold. Accordingly, most of the animals were indoors. We might visit the zoo in summer, the outdoor facilities are very nice.

DSC_5001

DSC_5003

DSC_5016

DSC_5024

Der Baobab ist nicht echt, aber gut gemacht.
The baobab is not real, but well made.

DSC_5033

Ein großes Polarwolfrudel lebt im Zoo. Wir haben 12 Tiere gezählt.
A large polar wolf pack lives in the zoo. We have counted 12 animals.

DSC_5036

DSC_5049

DSC_5080

Die Schweine schliefen gemütlich.
The pigs were sleeping comfortably.

DSC_5065

Bei den Schimpansen gibt es 2 Kinder. Es war interessant sie zu beobachten. Die Kinder spielten nicht zusammen. Es waren 2 Gruppen, jedes Kind blieb bei der eigenen Gruppe.

Das kleine Kind.

There are 2 children with the chimpanzees. It was interesting to watch them. The children did not play together. There were 2 groups, each child stayed with its own group.

The small child.

DSC_5115

DSC_5104

Das ältere Kind.
The older child.

DSC_5148

DSC_5156

Drei Affen gehörten nicht zu den Gruppen.
Three monkeys were not part of the groups.

DSC_5161

DSC_5126

DSC_5172

Die Tüpfelhyäne war draußen.
The spotted hyena was outside.

DSC_5200

Den Waldbisons war nicht kalt.
The forest bisons were not cold.

DSC_5211

Die Polarfüchse sehen schön aus. Sie sind nicht weiß obwohl jetzt Winter ist.
The arctic foxes look beautiful. They are not white although it is winter now.

DSC_5219

DSC_5235

Auch die Luchse sehen schön aus.
The lynxes also look beautiful.

DSC_5245

DSC_5247

Einen Vielfraß haben wir noch nie so aktiv gesehen.
We have never seen a wolverine so active.

DSC_5274

DSC_5263

Das 2. Tier ruhte.
The 2nd animal rested.

DSC_5281

Der Orang-Utan beobachtete die Besucher.
The orangutan was watching the visitors.

DSC_5291

Die roten Pandas und die Schopfhirsche leben zusammen.
The red pandas and the tufted deers live together.

DSC_5298

DSC_5311

Die Sumatratigerin kam doch raus. Wir haben sie zuerst im Haus gesehen.
The Female Sumatran came out after all. We saw her in the house first.

DSC_5447

Bei den Elefanten gibt es auch ein Jungtier, Yaro, geboren am 21.12.2022. Der Vater ist leider im Oktober dieses Jahres gestorben.
The elephants also have a cub, Yaro, born on 21.12.2022. Unfortunately, the father died in October this year.

DSC_5442

Die Sandkatze war munter. Sie ist für eine kurze Zeit raus gegangen.
The sand cat was lively. She went out for a short time.

DSC_5480

DSC_5484

DSC_5506

Auf der Anlage von den Bären lag ein Silberfuchs. Die Bären machen Winterruhe. Später lag dort das Futter für die Bären, wahrscheinlich kommen sie manchmal raus.
A silver fox was lying in the bear enclosure. The bears are hibernating. Later, the food for the bears was lying there, so they probably come out sometimes.

DSC_5252

Neben der Bärenanlage haben wir mehr Silberfüchse gesehen.
Next to the bear enclosure, we saw more silver foxes.

DSC_5260

DSC_5262

4 Comments

  1. Liebe Ludmila

    Ich danke für die feinen Eindrücke aus den Zoo Osnabrück.
    Diesen Zoo kenne ich gar nicht. So sind die Bilder besonders für mich.
    Es leben viele verschiedene Tiere dort. Da es so kalt war, habt Ihr draußen vorwiegend polare Tiere gesehen.
    Das große Polarwölfe-Rudel fand ich toll anzusehen.
    Im Affenhaus ist es warm. Das die Kinder nicht zusammenspielen finde ich sehr interessant. Ich denke, dass wird sich noch ändern, wenn das Kleinere erst mal älter sein wird.
    Silberfüchse glaube ich habe ich noch nicht gesehen. Sie sehen mit ihrem dicken Fell gut gerüstet für die Kälte!

    Hugs,
    Anita

  2. Dear Ludmila and Uwe!

    How great to find an article of the Zoo Osnabrück in this magazine! I think it’s the first time!

    This time of the year most animals are indoors but you saw many of them anyway. I love the arctic foxes and wolves! I don’t know what the cute little rascal in the 5th photo is but he/she sure is very cute.

    The chimpanzee babies are adorable – and I like the photo of the ‘philosopher’. 🙂

    They hyenas have not a very good reputation but I like these animals. The forest bison, the lynx and the active wolverine are all lovely to see.

    I was surprised to see the red pandas and the tufted deers together but they seem to get along just fine.

    Oh my, you met so many animals in this nice zoo so I can’t count them all but I do like them all! 🙂

    Thank you so much for this lovely report! Thank you also for all your reports during this year!

    Hugs from Mervi

  3. Liebe Ludmila, lieber Uwe!
    Der Osnabrücker Zoo ist Euren Fotos nach auf jeden Fall einen Besuch wert, selbst im Winter. Danke für viele lebendige und schöne Bilder. Meine Lieblinge sind die Schimpansenkinder und der kleine Elefant.

    Immer wenn ich Tiere in anderen Zoos sehe, die im Berliner Zoo nicht mehr gehalten werden, wie hier z.B. die Polarwölfe oder die Polarfüchse, werde ich wehmütig und nostalgisch.
    Der Vielfrass erinnert mich darüber hinaus an einen bestimmten “Special Agent” aus dem hohen Norden, der leider von uns gegangen ist und den ich vermisse. Möge er in Frieden ruhen.
    Sandkatzen sind sehr hübsch und selten tagsüber munter. Ihr hattet Glück, sie wach und aktiv anzutreffen.
    Ein Besuch im Osnabrücker Zoo im Sommer ist jedenfalls keine schlechte Idee!
    Danke fürs Mitnehmen!

    Liebe Grüße
    Anke

Leave a Reply to Leti Cancel reply

Your email address will not be published.


*