A true fairy tale with no end …. TD im memoriam

22.9.2018 – English/Deutsch, by Mervi, Photos of Knut and TD by Gina, Translation by Bärgit

This tribute to Thomas Dörflein – and Knut – was first published on the 22.9.2012. I thought it’s worth publishing once more. 10 years have passed since the tragic day ….

There are certain dates we will never forget. September 22nd 2008 was the day when we received the chocking news from Berlin. Thomas Dörflein, the beloved zoo keeper, had suddenly left us.

Es gibt bestimmte Daten, die wir nie vergessen warden. Der 22. September 2008 war der Tag, an dem wir die schockierende Nachricht aus Berlin erreichten. Thomas Dörflein, der geliebte Tierpfleger, hatte uns plötzlich verlassen.

TD1

It’s impossible to describe my feelings after hearing the news – disbelief, sadness, even anger. Why did he have to go far too soon? That’s what I’m still asking. There’s a saying ‘Whom the gods love die young’ but what about a person that is beloved by both people and animals? Shouldn’t he or she be allowed to stay on this earth as long as possible to bring light and brighness to the cold, cruel world?

Es ist unmöglich, meine Gefühle nach dieser Meldung zu beschreiben – Unglaube, Traurigkeit, sogar Wurt. Warum musste er viel zu früh gehen? Das frag ich mich noch immer. Es gibt einen Spruch: „Wen die Götter lieben, der stirbt jung”, aber wieso einen Menschen, der von Mensch und Tieren gleichermaßen geliebt wird? Sollte er oder sie nicht so lange wie möglich auf dieser Erde leben dürfen, um Licht und Glanz in diese kalte, grausame Welt zu bringen?

Thomas Dörflein died young but before it was time for him to leave he gave us a wonderful gift. By hand raising a beautiful polar bear boy Knut he brought joy to the lives of people who had almost lost their appetite for life. I’ve heard many stories about people who were depressed, sick or maybe just bored that found a new meaning in their life. The Dream Team offered us joy, happiness, consolation, faith, hope, understanding…..

Thomas Dörflein starb jung, aber ehe es für ihn an der Zeit war, weiterzuziehen, machte er uns ein wunderbares Geschenk. Indem er mit eigener Hand einen schönen Eisbärbuben Knut aufzog, brachte er Freude ins Leben vieler Menschen, die fast schon ihren Appetit aufs Leben verloren hatten. Ich habe viele Geschichten über Leute gehört, die deprimiert, krank oder auch nur gelangweilt warn und die einen neuen Sinn im Leben gefunden haben. Das Dream Team schenkte uns Freude, Glückseligkeit, Trost, Zuversicht, Hoffnung, Verständnis….

TD and Knut taught us to cherish life and friendship without borders.

This true fairy tale taught us not to take anything for granted. All of a sudden everything can change. We had to learn that lesson in a tragic way but we must never forget that we had the privilege to be a part of the Miracle in Berlin.

Thank you, TD, for everything! You will never be forgotten!

Since it’s almost impossible to think about TD without Knut or vice versa the following photos are of our Dream Team. I believe the pictures speak for themselves.

TD und Knut lehrten uns, das Leben und Freundschaft über alle Grenzen wertzuschätzen.

Dieses wahrgewordene Märchen lehrte uns auch, dass wir nichts für selbstverständlich ansehen dürfen. Ganz plötzlich kann sich alles ändern. Wir mussten diese Lektion auf tragische Art lernen, aber wir dürfen nie vergessen, dass uns das große Privileg geschenkt war, Teil des Wunders von Berlin zu sein.

Danke, TD, für alles! Wir werden Dich nie vergessen!

Da es nahezu unmöglich ist, sich an TD ohne Knut zu erinnern und umgekehrt, folgen nun Bilder von unserem Dream Team. Ich glaube, die Bilder sprechen für sich.

TD2

TD3

TD4

TD5

TD6

TD7

TD8

TD9

TD10

TD11

TD12

Little Knut between his two fathers. / Der kleine Knut zwischen seinen beiden Vätern

TD13

How I wish I could see these rubber boots walking in the Berlin zoo again…..

Wie sehr wünschte ich mir, ich könnte diese Gummistiefel wieder durch den Berliner Zoo laufen sehen…..

TD14

The man and the bear lived together. Sooner than expected they were united even in the heaven.

Der Mann und der Bär lebten miteinander. Früher als erwartet, wurden sie sogar im Himmel vereint.

TD15

Since the wonderful memories will always stay in our hearts I’m glad I don’t have to write ‘this fairy tale had a sad ending’. No, this fairy tale has no ending…….

Da de wunderbaren Erinnerungen immer in unseren Herzen bleiben werden, bin ich froh, dass ich nicht schreiben muss‚ „Dieses Märchen ging nicht gut aus”. Nein, dieses Märchen hat überhaupt kein Ende……..

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*