Wir sind am Sonntag mit dem Sonnenschein aufgestanden und haben uns entschieden den Zoo Hannover zu besuchen. Die Entscheidung war gut, es hat in Hannover nicht geregnet.
Der Berberlöwe Basu bekommt eine Partnerin. Sie ist schon da, aber noch nicht mit Basu zusammen. Basu ist ein schöner Löwe.
We got up on Sunday with the sunshine and decided to visit the Zoo Hannover. The decision was good, it didn’t rain in Hannover.
The Barbary lion Basu gets a female partner. She is already there, but not yet together with Basu. Basu is a beautiful lion.


Der Tiger machte Rundgang.
The tiger went for a walk.

Die Stachelschweine haben Walnüsse bekommen. Sie knackten unproblematisch die Schale.
The porcupines were provided with walnuts. They cracked the shell without any problems.


Es war kühl, aber 2 Schimpansen waren draußen.
It was chilly but 2 chimpanzees were outside.

Die anderen Affen waren im Haus.
The other monkeys were in the house.




Dieses Mal haben wir Nana gesehen. Sie spielte ausdauernd mit der weißen Boje.
This time we saw Nana. She played continuously with the white buoy.















Dear Ludmila
Although it was
cold on Sunday,
you had a nice
trip to the Zoo.
Nana has grown
to a beautiful
polarbear-lady.
The Lion looks
great. Porcu-
pines are cute.
Greetings
Chris
Dear Ludmila and Uwe thank you for the chance to visit Hannover again. It is two years since I spent the day there. Nana was already newly as big as Milana.
Dear Ludmila and Uwe,
I’m sure you had a wonderful day in Hannover meeting so many lovely animals.
Basu sure is an impressive lion. I hope he will get along fine with his female companion when he meets her. Even the tiger is gorgeous.
The little porcupines are ever so cute and they’re very skilfully cracking the nuts.
The apes are always worth a visit – both outdoors and indoors!
How wonderful to see new photos of Nana! She seems to be a very active polar bear girl with never ending energy. 🙂
Thank you so much for presenting all these sweeties to the readers of this magazine!
Hugs from Mervi
Dear Ludmila, Basu is not only an impressive lion, he is also having a very impressive hairdo. And the tiger is his own majesty, as usual. Although porcupines are pricky, they always look so gentle.
I must confess that I do not know much about Nana, but it is a pleasure to see how concentrated she is playing with her buoy.
Liebe Ludmila,
heute gefallen mir die Human Lemuren besonders gut, denen das kühle Wetterscheinbar nichts ausmacht. Basu ist ein prachtvoller Löwe, der sich bald auf die Gesellschaft seiner Herzensdame freuen kann.
Nana testet dieses fast unzerstörbare Spielzeug mit viel Elan.
Danke fürs Teilen und liebe Grüße!
Britta-Gudrun
Liebe Ludmila, lieber Uwe!
Danke für die tollen Bilder, die Ihr aus Hannover mitgebracht habt!
Eigentlich haben meine Vorschreiberinnen schon alles geschrieben…
Auch mir gefällt dieser prächtige junge Löwe mit seiner beeindruckenden Mähne; der Tiger scheint bei seinem Spaziergang ganz versunken in seinem Hier und Jetzt zu sein; Stachelschweine haben trotz ihrer Bewaffnung ganz liebe Gesichter und das Tier auf dem Foto mit der Walnuss sieht fast kuschelig aus. Es lohnt sich immer, unsere nahen Verwandten unter den Tieren zu besuchen und ihnen bei ihren Verrichtungen zuzuschauen; das sind schöne Schnappschüsse der Affen in Hannover!
Nana ist ein munteres, verspieltes und sehr hübsches Bärenmädchen, auch ihre Fotos sind Euch gut gelungen.
Danke fürs Teilen!
Viele Grüße
Anke
Liebe Ludmila
Schön, dass Ihr Nana dieses Mal gesehen habt und
uns eine spielfreudige Bärin zeigen könnt.
Die Stachelschweine, die Walnüsse knacken, finde ich super!
Hugs,
Anita
Vielen Dank liebe Ludmila. Best wishes to Nana and the other animals in Zoo Hannover.